Pages

2012年10月27日 星期六

[畫冊]萌.Girl’s:深日系萌繪師插畫市集 vol1


這本日文名字是girl's avenue vol1 (ガールズ・アヴェニュー Vol.1),結集magami magazine裡對於美少女繪師訪談的專欄。 雖然是便宜的中文版,但是知名度不高 (或許和不是知名的大出版社所出有關),我是看到別人的介紹文才發現有這東西的。

裡頭主體是繪師的訪談,除了開頭佔有快30頁篇幅的駒都英二(以發明工坊系列,薛丁格的內褲聞名的繪師),其他三十餘位的繪師每位只有三頁左右的版面(大抵是兩頁的訪談+小圖 +一頁A4的大圖)。

裡頭比較有問題的是翻譯看起來就不是有接觸這類美少女遊戲的樣子,所以即使有中文正式代理的遊戲也不是用代理的正式名字 (ex. 遙仰凰華)  ; 此外還有翻譯錯誤  ex. しろくまベルスターズ♪ 不翻成白熊鈴星群也就算了(那時候可能還沒代理),但翻成白馬鍾星球是怎樣…しろくま明明是白熊啊…


嘛,也因為上述作品名稱翻譯的問題 ,其實我是覺得與其這樣,不如就不翻還比較好,至少行家應該一眼就看得出是哪部作品(翻成中文之後反而更不知道是指那部), 就算是外行人要查找…上網直接蒐日文的作品名總比非正式的中文品還要好找多了。

繪師的名字也有類似的問題,不過至少不會硬翻成漢字,有些還保留羅馬拼音

如果不論這個,單就訪談而言,倒是還蠻推這本的,可以知道很多繪師的創作歷程。 比如說戲畫咖啡店系列與青空下約定的繪師nekonyan (ねこにゃん),我還不知道他原本只是個戶外賺體力活的 「勞工」,偶然去應徵而成了「印刷設計人員」,然後開始畫圖…苦練技術,之後變成美少女遊戲的原畫。XD

裡頭談訪的繪師大都算知名,雖然輕小說插繪那領域我比較不熟啦。 這本裡我比較注意的繪師有:

駒都英二 - 比起發明工坊,個人更喜歡他星之夢,夢美的人設
菊池政治 - baldr 系列的繪師,近來畫風越來越蘿
ねこにゃん - 雖然不算是一線人氣的繪師,但個人很喜歡他的角色。
藤原原原 (藤原々々) - PULLTOP許多人氣遊戲的繪師,但近來比較少參與18禁galgame了?
オダワラハコネ(小田原箱根) - 黄昏のシンセミア開始注意這個繪師…
松龍 ( 松竜 ) -名作cross+channel 的繪師,以及輝光翼戦記 天空のユミナ系列的原畫

當然還有一些知名繪師(但我個人就比較不熱衷的 ex KEI、 椎名優、 村上水軍之類)

總評來說還是值得入手的中文代理版畫冊,目前有出了兩集…嘛,如果銷量不好可能不會有後續…那就很可惜了。



 


沒有留言:

張貼留言